Nahum 3:11

SVOok zult gij dronken worden, gij zult u verbergen; ook zult gij een sterkte zoeken vanwege den vijand.
WLCגַּם־אַ֣תְּ תִּשְׁכְּרִ֔י תְּהִ֖י נַֽעֲלָמָ֑ה גַּם־אַ֛תְּ תְּבַקְשִׁ֥י מָעֹ֖וז מֵאֹויֵֽב׃
Trans.

gam-’atə tišəkərî təhî na‘ălāmâ gam-’atə təḇaqəšî mā‘wōz mē’wōyēḇ:


ACיא גם את תשכרי תהי נעלמה גם את תבקשי מעוז מאויב
ASVThou also shalt be drunken; thou shalt be hid; thou also shalt seek a stronghold because of the enemy.
BEAnd you will be overcome with wine, you will become feeble; you will be looking for a safe place from those who are fighting against you.
DarbyThou also shalt be drunken: thou shalt be hid; thou also shalt seek a refuge from the enemy.
ELB05Auch du sollst trunken werden, sollst verborgen sein; auch du wirst eine Zuflucht suchen vor dem Feinde.
LSGToi aussi, tu seras enivrée, tu te cacheras; Toi aussi, tu chercheras un refuge contre l'ennemi.
SchSo wirst auch du trinken müssen und umnachtet sein, auch du wirst eine Zuflucht suchen vor dem Feind!
WebThou also shalt be drunken: thou shalt be hid, thou also shalt seek strength because of the enemy.

Vertalingen op andere websites